Можно ли научиться говорить с произношением, как у носителя языка?
Наш ответ: практически невозможно получить идеальное английское произношение, изучая язык не в англоговорящей стране.
Есть различные способы, как добиться наиболее доступных результатов в этом деле. Нам понравились советы от www.native-english.ru, и мы еще добавили своих.
Advice #1 Слушайте разговорную английскую речь как можно чаще и повторяйте за записью (shadowing). 
Вслушивайтесь, как дикторы произносят разные слова и моделируйте свое произношение по их образцу. Для этого — повторяйте за дикторами!
Один из наиболее эффективных методов называется shadowing. В Лингвине все преподаватели применяют эту методику в обучении и взрослых, и детей. Ее использовали раньше и используют сейчас для подготовки переводчиков в лингвистических вузах, так учили наших преподавателей и преподавателей наших преподавателей! Прекрасно работает и не требует больших усилий.

Для улучшения своего произношения с помощью shadowing используйте стихи, рассказы, начитанные профессиональными актерами, диалоги (в том числе из учебников), теле- и радио- новости, подкасты, любые аудио или видео трансляции. Можно выбрать любимый фильм (если хотите говорить как британец, то непременно британский!) и сцену за сценой проговаривать его вместе с любимыми актерами.

Advice #2 Выучите фонетический алфавит и пользуйтесь транскрипцией при заучивании новых слов. 
Используйте страницу с фонетическим алфавитом (есть на первых страницах большинства хороших словарей).
Помогут произносить слова и фразы правильно также англо-английские словари — у большинства из них есть функция «прослушать произношение». Ну и даже Google Translate такую функцию давно имеет. Не стесняйтесь, пользуйтесь!

Advice #3 Не забывайте учить слова с правильным ударением. 
Ударение в слове играет важную роль. На самом деле, больше вероятности что вас не поймут в результате того, что вы неверно поставите ударение в слове, нежели чем вы неправильно произнесете какой-либо звук. Ударение слова в словарях обозначается апострофом (‘), который ставится перед ударным слогом.

Advice #4 Тренируйте звуки, которые получаются у вас хуже всего. 
Мы часто испытываем сложности с произношением звуков, которых в русском либо нет вообще (например, межзубный TH), или с теми, которые в английском (или другом языке тоже) в принципе «похожи», но произносятся совсем не так. Например русский П не произносится с таким придыханием, как английский P, а звуки T,D,S,Z образуются в английском совсем не в том же месте, что русские Т,Д,С и З! Выясните с помощью учебников или онлайн-ресурсов, в чем разница, и тренируйте различия! Очень полезное упражнение для отработки звуков — «минимальная пара». Если у вас есть трудности в различии звуков «p» and «b», попробуйте потренировать слова, которые разнятся только звуками «p» и «b»:
К примеру, «pair» и «bear»; «pond» и «bond»; «pie» и «buy» и т.д.

Advice #5 Помните об интонации и ударении внутри предложения. 
Не все слова внутри предложения одинаково выделяются ударением. Обычно интонационно выделяются только «информационные» слова- те слова, которые несут в с себе информационную нагрузку всего предложения.

‘Where’s the ‘PEN I ‘GAVE you?
‘Where’s the ‘RED ‘PEN I ‘GAVE you?
Where’s the ‘RED and ‘BLUE ‘PENI ‘GAVE you ‘YESTERDAY?

Слова безударные (такие как «the», «I», «you» and «and») не несут на себе столько информации как слова с ударением. Такие слова обычно короткие и часто сокращаются еще больше.

Advice #6 Смысловое ударение в предложении — это важно!
Ударение в предложение не всегда устойчивое, по сравнению с ударением в словах. Нередко вы можете выделить интонацией те слова, которые обычно не имеют ударения, чтобы подчеркнуть другое значение.

К примеру:
I ‘LOVE you. (Любит, а не просто нравится)
‘I love you. (С ударением на слово I для того. чтобы подчеркнуть, что именно этот, а не другой человек любит.)
I love ‘YOU. (И никого другого.)

Advice #7 Разберитесь с английской интонацией
Есть пара простых правил интонации для запоминания. Обычно голос идет вверх в конце предложения, когда мы задаем общий вопрос. Голос падает, когда мы произносим утвердительное предложение или специальный вопрос.

Интонация в «tag questions»:
-You know him, don’t you? (с подъемом интонации на фразе «don’t you?» для того, чтобы показать, что это вопрос)
— You know him, don’t you. (с падающей интонацией на фразе «don’t you» для того, чтобы показать, что это утверждение, с которым ваш собеседник должен согласиться).

Но это самые простые правила. Интонация в английском языке сложна и богата, различается в зависимости не только от настроения и эмоций говорящего, но и варьируется географически, гендерно (мужчины и женщины могут по-разному интонировать одно и то же), по возрасту, а также по социальному статусу!

Уже страшно?) Не бойтесь. Выбирайте образцы с BBC или современные сериалы и учитесь на лучших образцах. Например, вам поможет в этом совершенно бесплатный, ныне архивный, но вполне доступный курс Flatmates BBC:

Advice #8 Не торопитесь в речи.
Когда вы говорите слишком быстро, вы «глотаете» некоторые звуки, не успеваете проговорить звуки как следует или просто смешиваете их. Когда вы говорите слишком медленно, вы можете казаться смешными. Но все же лучше говорить медленно и так, чтобы вас понимали, чем быстро с ошибками. Основной критерий нормального произношения — что ваш собеседник понимает все, что вы произносите.

Если вам все-таки нужна профессиональная помощь в постановке хорошего произношения, советуем позвонить нам +78442-980177 (или написать info@lingwin.ru) и записаться на курс «Говорю красиво». За 12 интенсивных занятий вы вряд ли заговорите, как Стивен Фрай, но базовые навыки отработаете, вооружитесь эффективной методикой, и при большом желании и настойчивости сможете в итоге приобрести желаемое произношение.